Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "دخول الموردين"

Çevir İngilizce Arapça دخول الموردين

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • (e) The terms and conditions for suppliers or contractors to be admitted to the open framework agreement, including:
    (ﻫ) شروط وأحكام دخول المورِّدين أو المقاولين في الاتفاق الإطاري المفتوح، بما في ذلك:
  • Only in the wholesale segment would a high displacement risk be expected with the entry of foreign providers.
    ولا يتوقع خطر كبير للإقصاء سوى في قطاع تجارة الجملة مع دخول موردين أجانب.
  • Sometimes, additional, new providers in the market can help expand services delivery to the un-served.
    وفي بعض الأحيان يمكن أن يساعد دخول مورّدين جدد إضافيين إلى السوق في توسيع توريد الخدمات لتشمل المحرومين منها.
  • SMEs willing to supply parts to Xerox affiliate must
    والحواجز التي تعوق دخول هذه الفئة من الموردين الابداعيين مرتفعة.
  • Implementation has proved to be difficult, with discriminatory requirements remaining (for example, several EU-15 States employ de facto discriminatory measures or a transition period for the movement of workers from new member States), partly because of concerns about local jobs as a result of the possible inflow of services providers from new member States.
    وقد ثبتت صعوبة التنفيذ، إذ استمرت الشروط التمييزية (فعلى سبيل المثال، يمارس العديد من دول الاتحاد الأوروبي الخمسة عشر تدابير تمييزية فعلية أو تطبق فترة انتقالية لحركة العمال من الدول الأعضاء المنضمة حديثاً)، الأمر الذي يعود جزئياً إلى الشواغل بشأن الوظائف المحلية التي قد تنشأ عن إمكانية دخول موردي الخدمات من الدول الأعضاء الجديدة.
  • But the patterns and destinations of China’s outward FDIwill change as rising wages, an appreciating real exchange rate,and the entry of new suppliers from other emerging countries erode Chinese companies’ competitiveness, motivating them to investabroad to upgrade their technology and management capabilities,find new growth opportunities, and move up the valuechain.
    ولكن أنماط ومقاصد تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي الصينيإلى الخارج سوف تتغير مع تسبب ارتفاع الأجور، وارتفاع سعر الصرفالحقيقي، ودخول موردين جدد من دول أخرى ناشئة، في تآكل القدرةالتنافسية التي تتمتع بها الشركات الصينية، وتحفيزها على الاستثمار فيالخارج لرفع مستوى التكنولوجيا لديها وتعزيز قدراتها التنافسية،وإيجاد فرص نمو جديدة، والتسلق إلى مستويات أعلى على سلسلةالقيمة.
  • the need to develop codes of conduct and self-regulatory measures among access and host providers.
    • الحاجة إلى وضع مدونات لقواعد السلوك وتدابير للتنظيم الذاتي في أوساط موردي خدمات الدخول إلى شبكة الإنترنت والاستضافة عليها.
  • A non-transparent regulatory environment, the effect of taxation and liability issues were identified as additional market entry barriers facing developing countries' exporters of professional services.
    كما أن البيئة التنظيمية غير الشفافة، والقضايا المتعلقة بالضريبة والمسؤولية هي عوامل أخرى تمّ تحديدها كحواجز إضافية أمام دخول الأسواق تواجه موردي الخدمات المهنية من البلدان النامية.
  • the need to distinguish between the function of access provider and host provider and their respective responsibilities;
    • الحاجة إلى التمييز بين مهمة موردي خدمات دخول شبكة الإنترنت وبين مهمة الاستضافة عليها وما تنطوي كل منهما عليه من مسؤوليات؛
  • The Convention establishes a Prior Informed Consent (PIC) procedure, which permits developing countries to prevent shipments of certain hazardous chemicals from entering their territory unless they have explicitly agreed to their import.
    وتضع هذه الاتفاقية إجراءً للموافقة المسبقة عن عِلم يسمح للبلدان النامية بمنع شحنات مواد كيميائية خطرة معينة من دخول أراضيها ما لم يوافق مورِّدها على دخولها.